توسط انتشارات نگاه؛

ترجمه اگر گربه ها نبودند چاپ شد

ترجمه اگر گربه ها نبودند چاپ شد

به گزارش بلك بلاگ رمان اگر گربه ها نبودند نوشته گنكی كاوامورا با ترجمه گیتا گركانی توسط نشر نگاه منتشر و راهی بازار نشر شد.



به گزارش بلک بلاگ به نقل از مهر، رمان «اگر گربه ها نبودند» نوشته گنکی کاوامورا اخیرا با ترجمه گیتا گرکانی توسط انتشارات نگاه منتشر و راهی بازار نشر شده است.
کنگی کاوامورا نویسنده ۴۱ ساله ژاپنی است که دو کتاب را در کارنامه دارد. او کتاب «اگر گربه ها نبودند» را سال ۲۰۱۲ منتشر نمود و کتاب دومش را هم سال ۲۰۱۴ با عنوان «مرد میلیون دلاری» به چاپ رساند.
«اگر گربه ها نبودند»، داستان مردی است که می فهمد در دنیای مدرن چه چیزهایی واقعا مهم هستند. قصه این رمان درباره مرد جوانی است که با گربه اش کلم زندگی می کند و ناگهان متوجه می شود چندماه دیگر می میرد.
مرد به تب و تاب می افتاد که روزهای پایانی عمرش را چگونه بگذراند اما قبل از آن که بتواند برای آخرین روزهای زندگی تصمیم بگیرد، شیطان وسوسه اش می کند که در مقابل محو هرچیزی از صحنه روزگار، می تواند یک روز بیشتر زنده بماند. بدین سان با پیشنهاد شیطان، شرایط متفاوتی پیش روی شخصیت اصلی قصه قرار می گیرد...
ترجمه فارسی این کتاب که اخیرا توسط نشر نگاه چاپ شد، اخیرا و طی همین روزها توسط این ناشر به چاپ دوم رسیده است.
چاپ دوم این کتاب هم مانند چاپ اولش، با ۱۱۷ صفحه و قیمت ۲۸ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

1399/09/03
23:02:11
5.0 / 5
1174
تگهای خبر: داستان , رمان , كتاب , نویسنده
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)

تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
لطفا شما هم نظر دهید
= ۷ بعلاوه ۵